Czasowniki mocne i nieregularne w języku niemieckim

(DIE STARKEN UND UNREGELMÄSSIGEN VERBEN)



Bezokolicznik – der Infinitiv

tłumaczenie

W czasie Imperfekt

W czasie Perfekt (h.-czasownik posiłkowy haben, s.-czasownik posiłkowy sein)

backen

piec

buk

h. gebacken

befehlen

rozkazać

befahl

h. befohlen

beginnen

zacząć

begann

h. begonnen

bei?en

gryźć

bi?

h. gebissen

bergen

kryć

barg

h. geborgen

Besinnen sich

Namyślić się

Besann sich

h. sich besonnen

bewegen

skłonić

bewog

h. bewogen

biegen

giąć

bog

h. gebogen

bieten

ofiarować

bot

h. geboten

binden

wiązać

band

h. gebunden

bitten

prosić

bat

h. gebeten

blasen

dmuchać

blies

h. geblasen

bleiben

zostać

blieb

s. geblieben

braten

smażyć

briet

h. gebraten

brechen

łamać

brach

h. gebrochen

brennen

Palić się

brannte

h. gebrannt

bringen

przynieść

brachte

h. gebracht

denken

myśleć

dachte

h. gedacht

dreschen

młócić

drosch

h. gedroschen

dringen

Przenikać/ nalegać

drang

h./s. gedrungen

dűrfen

Mieć pozwolenie

durfte

h. gedurft

empfehlen

polecać

empfahl

h. empfohlen

erl?schen

zgasnąć

erlosch

s. erloschen

erschallen

zabrzmieć

erscholl

s. erschollen

erschrecken

Przestraszyć się

erschrak

s. erschrocken

essen

jeść

a?

h. gegessen

fahren

jechać/wozić

fuhr

s./h. gefahren

fallen

upaść

fiel

s. gefallen

fangen

chwycić

fing

h. gefangen

fechten

fechtować

focht

h. gefochten

finden

znaleźć

fand

h. gefunden

flechten

pleść

flocht

h. geflochten

fliegen

latać

flog

s. geflogen

fliehen

uciekać

floh

s. geflohen

flie?en

płynąć

flo?

s. geflossen

fressen

żreć

fra?

h. gefressen

frieren

marznąć

fror

h. gefroren

gären

fermentować

gor

h. gegoren

gebären

rodzić

gebar

s. geboren

geben

dać

gab

h. gegeben

gedeihen

Udawać się

gedieh

s. gediehen

gefallen

Podobać się

gefiel

h. gefallen

gehen

iść

ging

s. gegangen

gelingen

Udać się

gelang

s. gelungen

gelten

Mieć znaczenie

galt

h. gegolten

genesen

Wyzdrowieć

genas

s. genesen

genie?en

Rozkoszować się

geno?

h. genossen

geschehen

Stać się

geschah

s. geschehen

gewinnen

wygrać

gewann

h. gewonnen

gie?en

Lać / podlewać

go?

h. gegossen

gleichen

równać

glich

h. geglichen

gleiten

Ślizgać się/sunąć

glitt

h. geglitten

glimmen

Żarzyć się

glomm

h. geglommen

graben

kopać

grub

h. gegraben

greifen

chwytać

griff

h. gegriffen

haben

mieć

hatte

h. gehabt

halten

trzymać

hielt

h. gehalten

hängen

wisieć

hing

h. gehangen

hauen

Zadawać cios bronią

hieb

h. gehauen

heben

podnieść

hob

h. gehoben

hei?en

Nazywać się

hie?

h. gehei?en

helfen

pomagać

half

h. geholfen

kennen

znać

kannte

h. gekannt

klimmen

Wspinać się

klomm

s. geklommen

klingen

dźwięczeć

klang

h. geklungen

kneifen

szczypać

kniff

h. gekniffen

kommen

przychodzić

kam

s. gekommen

k?nnen

Móc, umieć, potrafić

konnte

h. gekonnt

kriechen

czołgać/pełzać

kroch

s. gekrochen

laden

ładować

lud

h. geladen

lassen

zostawić/kazać

lie?

h. gelassen

laufen

biegać

lief

s. gelaufen

leiden

cierpieć

litt

h. gelitten

leihen

pożyczać

lieh

h. geliehen

lesen

czytać

las

h. gelesen

liegen

leżeć

lag

h. gelegen

lűgen

kłamać

log

h. gelogen

mahlen

mleć

mahlte

h. gemahlen

meiden

unikać

mied

h. gemieden

melken

doić

molk

h. gemolken

messen

mierzyć

ma?

h. gemessen

m?gen

lubić

mochte

h. gemocht

műssen

musieć

mu?te

h. gemu?t

nehmen

wziąć

nahm

h. genommen

nennen

nazywać

nannte

h. genannt

pfeifen

gwizdać

pfiff

h. gepfiffen

preisen

wielbić/doceniać

pries

h. gepriesen

quellen

tryskać

quoll

s. gequollen

raten

radzić

riet

h. geraten

reiben

trzeć

rieb

h. gerieben

rei?en

rwać

ri?

h. gerissen

reiten

Jeździć konno

ritt

s. geritten

rennen

biec

rannte

s. gerannt

riechen

pachnąć/wąchać

roch

h. gerochen

ringen

walczyć/mocować się

rang

h. gerungen

rinnen

ciec

rann

s. geronnen

rufen

wołać

rief

h. gerufen

salzen

solić

salzte

h. gesalzen

saufen

zapijać

soff

h. gesoffen

saugen

ssać

sog

h. gesogen

schaffen

tworzyć/stworzyć

schuf

h. geschaffen

scheiden

dzielić/żegnać się

schien

h./s. geschieden

scheinen

Zdawać się/świecić

schien

h. geschienen

scheltem

łajać

schalt

h. gescholten

scheren

strzyc

schor

h. geschoren

schieben

posuwać

schob

h. geschoben

schie?en

strzelać

scho?

h. geschossen

schlafen

spać

schlief

h. geschlafen

schlagen

bić

schlug

h. geschlagen

schleichen

pełzać

schlich

s. geschlichen

schliefen

ostrzyc

schliff

h. geschliffen

schlie?en

zamykać

schlo?

h. geschlossen

schlingen

połykać

schlang

h. geschlungen

schmei?en

rzucić

schmi?

h. geschmissen

schmelzen

topnieć

schmolz

s. geschmolzen

schneiden

krajać

schnitt

h. geschnitten

schreiben

pisać

schrieb

h. geschrieben

schreien

krzyczeć

schrie

h. geschrien

schreiten

kroczyć

schritt

h. geschritten

schweigen

milczeć

schwieg

h. geschwiegen

schwellen

nabrzmiewać

schwoll

s. geschwollen

schwimmen

pływać

schwamm

s. geschwommen

schwinden

znikać

schwand

s. geschwunden

schwingen

wywijać

schwang

h. geschwungen

schwören

przysięgać

schwur

h. geschworen

sehen

widzieć

sah

h. gesehen

sein

być

war

s. gewesen

senden

wysyłać

sandte

h. gesandt

sieden

kipieć

sott

h. gesotten

singen

śpiewać

sang

h. gesungen

sinken

tonąć

sank

s. gesunken

sinnen

myśleć

sann

h. gesonnen

sitzen

siedzieć

saß

h. gessesen

sollen

Mieć powinność

sollte

h. gesollt

spalten

łupać

spaltete

h. gespalten

speien

pluć

spie

h. gespien

spinnen

prząść

spann

h. gesponnen

sprechen

mówić

sprach

h. gesprochen

sprießen

Puszczać pędy

sproß

h. gesprossen

springen

skakać

sprang

s. gesprungen

stechen

kłuć

stach

h. gestochen

stehen

stać

stand

h. gestanden

stehlen

kraść

stahl

h. gestohlen

steigen

wzrastać

stieg

s. gestiegen

sterben

umrzeć

starb

s. gestorben

stieben

Rozproszyć się

stob

s. gestoben

stinken

cuchnąć

stank

h. gestunken

stoßen

uderzyć

stieß

h. gestoßen

streichen

skreślić

strich

h. gestrichen

streiten

Kłócić się

stritt

h. gestritten

tragen

nieść

trug

h. getragen

treffen

Spotykać się

traf

h. getroffen

treiben

uprawiać

trieb

h. getrieben

treten

deptać

trat

h. getreten

triefen

ciec

troff

h. getroffen

trinken

pić

trank

h. getrunken

trügen

łudzić

trog

h. getrogen

tun

czynić

tat

h. getan

verderben

zepsuć

verdarb

h. verdroben

verdrießen

martwić

verdroß

h. verdrossen

vergessen

zapomnieć

vergaß

h. vergessen

verlieren

zgubić/stracić

verlor

h. verloren

verzeihen

przebaczyć

verzieh

h. verziehen

wachsen

rosnąć

wuchs

s. gewachsen

waschen

myć/prać/umyć

wusch

h. gewaschen

weben

tkać

wob

h. gewoben

weichen

ustąpić

wich

h. gewichen

weisen

wskazać

wies

h. gewiesen

wenden

zwracać

wandte

h. gewandt

werben

reklamować

warb

h. geworben

werden

Stać się/zostać

wurde

s. geworden

werfen

rzucać

warf

s. geworfen

wiegen

ważyć

wog

h. gewogen

winden

wić

wand

h. gewunden

wissen

wiedzieć

wußte

h. gewußt

wollen

chcieć

wollte

h. gewollt

ziehen

ciągnąć

zog

h. gezogen

zwingen
zmuszać
zwang

h. gezwungen




COPYRIGHT © ERIM www.erim.pl erim@erim.pl, PORTAL EDUKACYJNY stat4u